
Photo by
asanopoet
wouldn't start vs. didn't start
He checked under the hood to see why the car wouldn’t start.
"Wouldn't start" の意味とニュアンス
"Wouldn't" は「意志がない」「拒否している」というニュアンスを含んでおり、ここでは車が「始動しようとしなかった」という意味になります。
感覚: 問題の原因に焦点を当て、「何かが原因で動こうとしなかった」という含みがあります。
例文:
"He checked under the hood to see why the car wouldn't start."
(車が「エンジンをかけようとしても」動かなかった理由を確認するために、ボンネットを開けた。)
→ 問題を探っているという文脈で自然な表現です。
"Didn't start" の意味とニュアンス
"Didn't" は単に「動かなかった」「始動しなかった」という事実を述べているだけです。
感覚: 客観的に起こったことを記述しています。理由や動作の拒否などは特に含まれていません。
例文:
"He checked under the hood to see why the car didn't start."
(車が「動かなかった理由」を確認するために、ボンネットを開けた。)
→ 動かなかったという事実だけに焦点を当てています。
なぜ "wouldn't start" が使われたのか?
"Wouldn't start" のほうが自然に聞こえる理由は、車が動かないという状況を「拒否している」ように描写することで、より状況に臨場感を与えるためです。この表現は特にネイティブスピーカーが会話で好むスタイルです。
まとめ
"Wouldn't start" → 問題の原因や車の「動こうとしなかった状態」に焦点を当てる。
"Didn't start" → 単に「動かなかった」という事実を述べる。