A poco a poco

Buongiorno!

Oggi è il equinozio di primavera. 

Fa ancora freddo. 

Ma aprire la primavera a poco a poco. 






Buona fortuna. 



おはようございます。

春分の日になりました。
昨晩、英語とイタリア語での
“分の日”を調べて

equinox英語”  と  “equinozioイタリア語

ぁあ、そうだった、
去年も調べたなぁと思いつつ、
改めて、
“お昼の時間 equal 夜の時間”
ということなんだなぁ。

と、その分かりやすさに
感心していました。


そして、今日調べた、
イタリア語
“a poco a poco”.

楽譜記号としても用いられるこの言葉、
ピアノの楽譜には初めの“a”
はなかった様に思いますが、
‘ポコアポコ’と読める綴りが
かわいいなぁと思っていたら、
先生から、
これは‘少しずつ’という意味よ、
と教えてもらったことを懐かしく
思い出していました。





良い、春分の日をお過ごしください。

よろしければサポートお願いします!いただいたサポートはより楽しい記事執筆のための温かい飲み物費や本の購入、交通費等大切に使わせていただきます!