見出し画像

イ≒エ

前に勤めていた会社の支社に
井田部長と江田部長がいました

支社のある地方では
イとエの言い方に訛りがあって

どちらも絶妙に
イとエの中間みたいな発音なので

井田も江田も(イ≒エ)ダで
ほぼ同じになってしまいます

画像2

問題は電話の取り次ぎです

同じような年配男性の声で
「(イ≒エ)ダですけど」と言われると
心の中でいつも
「どっち⁉︎」となっていました

でも毎回確認するのも気が引けるので
「(イ≒エ)ダ部長からお電話です〜」
と曖昧な発音で取り次いでいました

不思議とこれでなんとかなっていました

画像1



いいなと思ったら応援しよう!