_卒業証明書の翻訳|韓国留学
入学書類で1番めんどくさそうな証明書関係に早速
手をつけ始めたわけですが 🤭🌀
語学堂のHPに こう記載があるので
졸업/성적증명서:※ 원본 스캔본(한국어/영어) 제출. 기타 언어로 된 서류는 한국어/영어 번역공증과 원본 제출.
▷ D-4비자 : 아포스티유(Apostille) or 영사확인 필수
日本語訳すると
卒業/成績証明書:※原本スキャン本(韓国語/英語)提出. 他言語による書類は韓国語/英語 翻訳公証と原本提出.
▷D-4ビザ:アポスティーユor領事認証 必須
とのこと。
つまり、証明書は英語か韓国語で提出してね、それ以外の言語は翻訳してね、更にD-4ビザ申請するならアポスティーユ必須だよってこと 🤔
他の語学堂に行かれてる方で、ここでつまずいてる方がいらっしゃらないので本当に必須なのかな...とか思いつつも不安なのでやっておくことに。笑
まず、わたしは専門学校を卒業しているので
母校のHPで卒業証明書関係のページを見つけてみました
ふむふむ
英文発行の記載がないので、和文発行だろうと思いつつ
窓口での申請も受け付けているようですが、
コロナもあるので郵送で申請することにしました 😌
✔︎必要事項を記入した紙 (一応、英文で発行できたらお願いしますと添えた)
✔︎手数料 (わたしは卒業証明書×2と、成績証明書をお願いしたので3枚分=郵便定額小為替300円分必要)
卒業証明書が2枚なのは、なんだか念のため 笑
✔︎返信用切手 (証明書が3枚なので94円)
これらを封筒に入れて1月15日にポストに投函
↓
1月18日に母校から確認の電話
(やはり英文発行は行えないので自分で翻訳会社に依頼してとのこと)
↓
1月21日に自宅に届きました
続いて無事に証明書たちが届いたので、今度は翻訳会社を探さなければ...
🔎卒業証明書 翻訳
で検索すると色々な会社が出てきますが、なんだかどこがいいかわからず HPを見て良さそうなところを見つけました 🙂
こちらの会社では翻訳後、更に公証手続きからアポスティーユまでも行ってくれるとのことで
わたしがまさに望んでることをしてくれるではないか!と
早速見積もりのメールを送り、いくらかかるのか問い合わせてみました 📩
(わたしは証明書を携帯で写真に撮り、メールに添付して送信)
30分ほどで、すぐに見積もりを送ってくださいました 🥲
だがしかし、なんと
・卒業証明書 4,000円
・成績証明書 10,000円
・公証役場での認証手続一式(2件分)
21,000円×2= 42,000円
・宅配便送料 840円
・消費税 5,684円
お見積もり金額 62,524円
OH...
どうやら公証手続きに、かなりお金がかかるようで 😰
調べると、個人でやる場合はもっと安くできそうなので
面倒くさいけど自分でやろうと、翻訳だけお願いすることにしました。
21日に翻訳依頼 → 27日に郵送で無事に翻訳された証明書達が届きました!
これでまた、1つ前進 🏃🏻♀️🏃🏻♀️🏃🏻♀️
次は公証手続きをするので、早速来週公証役場に予約の電話を入れました 😊
公証手続きについても、また記事を書こうと思います ✏️🟢
.
.
.
.
.
おわり。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?