見出し画像

絵本も描きますよ!

È da tanto che non disegnavo, ma ho potuto fare oggi.
しばらく絵を描いていませんでしたが、今日はお絵描きができました!

Io volevo creare un libro illustrazione da più di tre anni.
私は三年以上前から、絵本を作りたいと思っていました。

Ho già finito di pensare la storia e di scrivere il testo, ma non potevo cominciare a disegnare. 
物語はもう考えて、文章はもう書いてあったのですが、絵を描き始められていませんでした。

Ma vorrei completare questo libro illustrazione entro un anno, perciò ho disegnato questa oggi.
でも一年以内に絵本を完成させたいので、今日はこれを描きました。


Questa bambina è la protagonista della mia storia.
この女の子はお話の主人公です。

Prima di tutto, dovevo decidere il viso di questa protagonista.
何よりもまず、この主人公の見た目を決める必要がありました。

Poi devo disegnare un'altra bambina la quale è una miglior amica della protagonista.
それから、主人公の親友の女の子も描かなければなりません。

Anche domani desegnerò un po'.
明日も少し描いてみます。




いいなと思ったら応援しよう!