見出し画像

第3試合 The heart and soul of pro wrestling is in Korakuen Hall! ゲイブ

ヒロシ「もうすぐ1年も終わりかぁ。毎年思うけど、あっという間だったよな」
マスクドK「そうですね。今年、2024年の『1.4 WRESTLE KINGDOM/東京ドーム大会 』ではまだG.o.Dも活躍していましたし、オカダ選手もオスプレイ選手も東京ドームのリングに上がっていました」
ヒロシ「そうだった。たった1年の間に随分面子が変わったよな。メイン級のレスラーが次々にアメリカに行っちゃって、最初はどうなることかと思ったけど」
マスクドK「オスプレイ選手のAEWでの活躍は素晴らしいです。UNITED EMPIREのカイル・フレッチャー選手も大活躍してますし、彼らのAEWへの移籍は成功だと言えるでしょう」
ヒロシ「へー、そうなんだ。で、カズチカは?」
マスクドK「……」
ヒロシ「え? なになに? カズチカは確か3年で20億円の超大型契約って話題になっただろ? その分活躍してるんだよな?」
マスクドK「オカダ選手ももちろん活躍しています。『中指式レインメーカーポーズ』や『アメリカ風作り笑い』など、日本にいた時とは少し違うテイストが見られて興味深いですよ」
ヒロシ「なんだ、それ!?」
マスクドK「日本ではいよいよ年明けの『1.4』が楽しみなところであります。見どころは盛りだくさんですが、今回は今最も熱い外国人レスラー『ゲイブ・キッド』のコメントに注目してみましょう」
ヒロシ「カズチカが気になる~」

***

マスクドK「一部のファンを沸かせた12.16『アメリカ・カリフォルニア週ロサンゼルス・ロングビーチ大会』のゲイブ選手のコメントです」
ヒロシ「え~、なになに?」
マスクドK「『The heart and soul of pro wrestling is in Korakuen Hall, and you know it』ですが、誰に対して言ったコメントかを想像しながら訳すと、また一味も二味も深みが増しますよ」
ヒロシ「え~っと。まずは、コーラクエンホールは、後楽園ホールだろ?」
マスクドK「そうです」
ヒロシ「で、最初のハートとソールは、心と魂ってこと?」
マスクドK「はい。『The heart and soul of pro wrestling』なので『プロレスの心と魂は』となります。そして『ある』を意味する『is』の後に、後楽園ホールと続いています。よって、カンマの前までは『プロレスの心と魂は後楽園ホールにある』となります」
ヒロシ「『プロレスの心と魂は後楽園ホールにある』かぁ。熱いな、ゲイブ」
マスクドK「11月のワールド・タッグリーグに初参戦した『トム・フィリップ、スティービー・フィリップ』兄弟や、10月のスーパージュニア・タッグリーグに初出場を果たした『パリ・デ・シルバ』と『ジュード・ロンドン』たちにとっても後楽園ホールというのは特別な場、いわゆる聖地のようで、後楽園ホールで試合をしたことをとても誇りしているコメントが多く見られました」
ヒロシ「そうなの? 日本人にとっても後楽園ホールは聖地だけど、外国人にとってもそうなんだ」
マスクドK「そのようです。パリ・デ・シルバが後楽園ホールで見せた瞳の輝きは今でも目に浮かぶようです。まさに後楽園ホールのリングに上がれて幸せだ! という表情でしたよ」
ヒロシ「そっかぁ~」
マスクドK「そこでです。ゲイブ選手の『The heart and soul of pro wrestling is in Korakuen Hall』というコメント。これは『1.5』で対戦するケニー・オメガ選手に向けたメッセージなのですが、最後の『, and you know it』が効いてくるんですね」
ヒロシ「それ、どういう意味?」
マスクドK「『おまえも(そのことが)わかってるんだろ?』と訳せます。つまり、後楽園ホールこそがプロレスの聖地であり、オスプレイ選手やオカダ選手よりも一足先に日本を離れてしまったケニー選手に対する皮肉めいたコメントとも読み取れます。実際のバックステージコメントでは『You run off with the money and realise(※注1) that it can't fulfil(※注2)what's inside here. You don't get that shit in Toledo, Ohio. You don't get that shit in Phoenix, Arizona.
おまえは金を持って逃げ出したが、金は心の中を満たさないと気づいたんだろう? オハイオ州トリード、アリゾナ州フェニックスでも手に入らない)』という文言がこのコメントの前に入ります」

※注1:「realise」はイギリス英語、「realize」はアメリカ英語。
※注2:「fulfil」はイギリス英語、「fulfill」はアメリカ英語。
ゲイブ選手はイギリス人のため、イギリス英語で表記。

***

ヒロシ「ゲイブと言い、ザックと言い、外国人選手の日本プロレスへのリスペクトは凄いんだなぁ~」
マスクドK「今年も何人もの外国人選手が去って行き、何人もの新しい外国人選手が新日本プロレスへ参戦しました。来年の動きにも要注目です」
ヒロシ「まずは『1.4』と『1.5』が楽しみだぜぃ!」

本名は「タイソン・スミス」。さてこのレスラーは誰でしょう?

第3試合 終了



答え)「ケニー・オメガ」です。「1.5」の復活戦の行方は!?