見出し画像

日本語→台湾華語 変換アプリ、Replitで作りました。

はじめに

デモ環境の提供も考えてはいるのですが、どの程度の利用料負担が発生するのか現時点では未知数のため、今回は動画でご紹介することにしました。

Replitを活用することで、作った本人だけでなく、「これはいいな!」と思ってくださる方や企業様がいらっしゃれば、ご相談の上でサービスとして提供することも検討したいと考えています。

ご興味のある方は、ぜひXのDMにてお問い合わせください。

本題

Replitを使って開発した台湾関連アプリの第一弾をご紹介します。

一般的な翻訳ツールは多数ありますが、簡体字の中国語に変換されてしまったり、ピンインや注音などの発音情報が欠落していたりと、文字情報だけで終わってしまうことが少なくありません。実際の発音が分からないと、正しい発音や言い回しを習得するのが難しいですよね。

このツールでは、翻訳結果を表示するのは当然として、ピンインと注音の両方を表示できるだけでなく、音声の再生スピードを調整したり、音声データをダウンロードすることも可能です。つまり、台湾華語を学ぶ際に、毎回誰かに確認しなくても、正しい発音や自然な表現を簡単に習得できるようになります。

試してみたい方や、導入を検討されている団体・法人の方は、まずはXのDMにてお気軽にお問い合わせください。なお、ご対応にお時間をいただく場合がございますので、あらかじめご了承ください。


いいなと思ったら応援しよう!

富永
よろしければ応援お願いします! いただいたチップは活動費に使わせていただきます!