猫好き注意
外国人の方が「猫好き注意」
というステッカーを買って行った。
お金を支払う前に、ステッカーの訳(意味)を
確認してきた。
英語は、私にとって得意分野ではない。
しかもニュアンスが難しいw
とっさに出て来たのは、、、
「I love cats.Please attention 」でしたw
外国人の方は、さらにさらに「what's mean?」と
尋ねてきたw
「for example...I have a cat. I show it guest.」
と答えたら、外国人の方は笑って「OK」と言ってくれた。
通じたのか?
分からなかったけど、買って行ったw
日本語を英語にするのは難しい。
英語を日本語にするのも難しい。
また英語の勉強を再開した。。。