猫好き注意

外国人の方が「猫好き注意」

というステッカーを買って行った。

お金を支払う前に、ステッカーの訳(意味)を

確認してきた。

英語は、私にとって得意分野ではない。

しかもニュアンスが難しいw

とっさに出て来たのは、、、

「I love cats.Please attention 」でしたw

外国人の方は、さらにさらに「what's mean?」と

尋ねてきたw

「for example...I have a cat. I show it guest.」

と答えたら、外国人の方は笑って「OK」と言ってくれた。

通じたのか?

分からなかったけど、買って行ったw

日本語を英語にするのは難しい。

英語を日本語にするのも難しい。

また英語の勉強を再開した。。。

いいなと思ったら応援しよう!