見出し画像

ラジオ生活:名演奏ライブラリー ファリャ『バレエ音楽「恋は魔術師」から“火祭りの踊り”』、ハーモニカ:ラリー・アドラー

聞き逃しサービス 2024/11/10 放送
名演奏ライブラリー
ハーモニカの名手 ラリー・アドラー


『バレエ音楽「恋は魔術師」から“火祭りの踊り”』
( "Danza ritual del fuego" from ballet Love, the sorcerer )
[ "Danza ritual del fuego" del ballet El amor brujo  ]
作曲: ファリャ ( Manuel de Falla )
ラリー・アドラー(ハーモニカ)
キャロル・ギボンズと彼のオーケストラ(演奏)
[ 1935年モノラル録音版 ]
(3分19秒)

開始より13分56秒頃 (終了より1時間31分04秒前頃)
ちなみに、この前の曲「ウィーン奇想曲」は開始より10分33秒頃 (終了より1時間44分27秒前頃)


配信終了2024/11/17 10:55
 
 (すでに配信終了してます)
 

番組情報


 

Google検索 URL> https://www.google.co.jp/search?tbm=vid&hl=ja&source=hp&biw=&bih=&q=Falla+Danza_ritual_del_fuego



Bing検索 URL> https://www.bing.com/videos/search?q=Manuel_de_Falla+Danza_ritual_del_fuego



Bing検索 URL> https://www.bing.com/videos/search?q=Manuel_de_Falla+ballet_El_amor_brujo








〜〜
〜〜〜
☆★☆ ファリャ バレエ音楽「恋は魔術師」について【目次】☆★☆
〜〜〜
〜〜
1. ファリャ バレエ音楽「恋は魔術師」について
 1.1 Wikipedia JA(日本版)の抜粋
 1.2 Wikipedia EN(英語版)の抜粋、および、その日本語翻訳
 1.3 Wikipedia ES(スペイン版)の抜粋、および、その日本語翻訳
〜〜

〜〜
2. 作曲者:ファリャ について
 2.1 Wikipedia ES(スペイン版)の抜粋、および、その日本語翻訳
 2.2 ファリャの作品リストへのリンク・Wikipedia EN(英語版)
〜〜

〜〜
3. ハーモニカ奏者:ラリー・アドラー について
 3.1 Wikipedia EN(英語版)の抜粋、および、その日本語翻訳
〜〜
〜〜〜
<<< 以下、参照しているWikipediaなどへのリンクはそれぞれの先頭あたりで紹介してます。>>>
〜〜〜
〜〜




〜〜
1. ファリャ バレエ音楽「恋は魔術師」について
 1.1 Wikipedia JA(日本版)の抜粋
〜〜

Wikipedia JA(日本語版) URL> https://ja.wikipedia.org/wiki/恋は魔術師


 『恋は魔術師』(こいはまじゅつし 西: El amor brujo)は、スペインの作曲家 マヌエル・デ・ファリャが、マルティネス・シエーラの台本により作曲したバレエ(舞踏音楽)。『三角帽子』とともに、ファリャのもっとも有名な作品の1つである。中でも曲中の「火祭りの踊り」などはとりわけ知られている。
…  
【初期稿(1915年版、『ヒタネリア』)】
 次のような楽章配置になっている。
…  
《》第1場
 1. 序奏と情景(→「序奏と情景」および「洞窟の中で」)
 2. 悩ましい愛の歌(→「悩ましい愛の歌」)
 3. 魔法(→「真夜中(魔法)」
 4. 一日の終わりの踊り(→「火祭りの踊り」)
 5. 情景(→削除)
 6. 漁夫の物語(→「魔法の輪(漁夫の物語)」、朗読の削除)
 7. 間奏曲(→「パントマイム」前半部分)
…  
《》第2場
 1. 序奏(→「パントマイム」後半部分」)
 2. 情景(→短縮されて「亡霊」に)
 3. きつね火の踊り(→「恐怖の踊り」)
 4. 間奏(→第9曲の「情景」に)
 5. きつね火の歌(→「きつね火の歌」)
 6. 失われた愛を取り戻すための呪文(→削除)
 7. 情景(→「パントマイム」後半部分)
 8. 魔女のふりをした女の踊りと歌(→「愛の戯れの踊り」)
 9. 終曲(→「終曲〜暁の鐘」)
…  
《》楽器編成
 フルート1、オーボエ1、ホルン1、トランペット1、ピアノ、ヴィオラ1、チェロ1、コントラバス1、独唱部(メゾ・ソプラノまたはアルト歌手によって歌われる)
…  
【改訂稿(1925年版、『恋は魔術師』)】
 1. 序奏と情景
 2. 洞窟の中で(夜)
 3. 悩ましい愛の歌
 4. 亡霊
 5. 恐怖の踊り
 6. 魔法の輪(漁夫の物語)
 7. 真夜中(魔法)
 8. 火祭りの踊り(悪霊を払うための)
 9. 情景
 10. きつね火の歌
 11. パントマイム
 12. 愛の戯れの踊り
 13. 終曲〜暁の鐘
…  
《》楽器編成
 フルート2(ピッコロ1持ち替え)、オーボエ1、クラリネット2、ファゴット1、ホルン2、トランペット2、ティンパニ、鐘、ピアノ、独唱部(メゾ・ソプラノまたはアルト歌手によって歌われる)、弦五部
…  
【すじがき】
 『恋は魔術師』ジプシー娘のカンデーラの物語で、その恋人のカルメロは彼女の以前の恋人であった浮気者男の亡霊に悩まされている。そこで彼女は友人の美しいジプシー娘に亡霊を誘惑してもらい、その隙にカンデーラはカルメロと結ばれる、という筋である。本作品はジプシーたちのアンダルシア訛りの歌が、違和感無く曲調にあてはまるほど実にアンダルシア的である。 また、「火祭りの踊り」と「恐怖の踊り」に代表されるよう、特筆すべき美しさと独創性が顕れる瞬間を感じさせる音楽作品でもある。
…  
〜[上記wikipediaより抜粋]



〜〜
1. ファリャ バレエ音楽「恋は魔術師」について
 1.2 Wikipedia EN(英語版)の抜粋、および、その日本語翻訳
〜〜

El amor brujo
Wikipedia EN(英語版) URL> https://en.m.wikipedia.org/wiki/El_amor_brujo


 El amor brujo ([el aˈmoɾ ˈbɾu.xo], "Love, the sorcerer") is a ballet by Manuel de Falla to a libretto by María de la O Lejárraga García, although for years it was attributed to her husband Gregorio Martínez Sierra. It exists in three versions as well as a piano suite drawn from four of its movements. Andalusian in character, its music includes the celebrated Danza ritual del fuego (Ritual Fire Dance), the Canción del fuego fatuo (Song of the Will-o'-the-Wisp) and the Danza del terror. Its songs are in Andalusian Spanish. 
…  
【Versions and performance history】
《》Gitanería (1915)
 El amor brujo was commissioned in 1914 as a gitanería, or danced gypsy entertainment, dedicated to the flamenco dancer and cantaora Pastora Imperio. It was finished the next year but its premiere, on 15 April at the Teatro Lara in Madrid, proved unsuccessful. This version, in two scenes, is for dancers and actors and is scored for cantaora voice and chamber ensemble.
…  
《》First revised version (1916)
 Falla then revised the ballet by removing its spoken dialogue, replacing the cantaora part with three songs for mezzo-soprano and enlarging the accompaniment for sextet and small orchestra. The plot was slightly changed as well. This more concise version, still in two scenes, was played on 12 March 1916 by members of the Madrid Symphony Orchestra under Enrique Fernández Arbós. But it was modified several times, starting the following year when Fernández Arbós proposed a production at the Teatro Real.
…  
《》Ballet pantomímico (1924)
 By 1924 Falla had evolved El amor brujo into the one-act ballet pantomímico best known today, mainly by enlarging its orchestration. This was published by Chester the next year and given in Paris. It premiered in America on 17 March 1927 at Philadelphia's Metropolitan Opera House with Alexander Smallens conducting the Philadelphia Civic Opera Company and mezzo-soprano soloist Kathryn Noll.
…  
《》Suite of excerpts for piano (1922)
 Before completing the published ballet, Falla made a suite for piano comprising four of the movements: Pantomima, Danza del terror, Romance del pescador and Danza ritual del fuego. This is G69 in the published works.
…  
【Synopsis】
 El amor brujo is the story of an Andalusian gypsy woman called Candela. Although her affection is for a man named Carmelo, as a girl she was promised to be married to another man (then a boy). After many years Candela's husband has died (at the hands of the husband of a woman named Lucia), but he continues to haunt his wife.

 The entire village knows about the haunting, but still brands Candela as crazy because she dances every night with her husband’s ghost ("Danza del terror"). Candela, now a widow, is free to establish a relationship with Carmelo, but continues to be haunted by her husband's ghost.

 After a conversation with other women of the village, Candela finally comes to realise that her husband was unfaithful to her, despite all her efforts to make their marriage work; her husband's lover is revealed to have been Lucia.
Candela and Carmelo get advice that a ritual dance is necessary to cast the ghost off ("Danza ritual del fuego"), but it does not work. The ghost is still obsessed with Candela's soul.

 Candela manages to trick Lucía to come that night, with the excuse of hooking her up with Carmelo. As she turns up, the nightly ritual of Candela's dance with her husband's ghost begins, but at the last moment Candela moves away from her husband and Lucía is taken away by her now dead lover ("Danza del juego de amor").

 Dawn breaks, Candela and Carmelo are now truly free to enjoy their love.
…  
【Movements】
 1. Introducción y escena ('Introduction and scene')
 2. En la cueva ('In the cave')
 3. Canción del amor dolido ('Song of suffering love')
 4. El aparecido (El espectro) ('The apparition')
 5. Danza del terror ('Dance of terror')
 6. El círculo mágico (Romance del pescador) ('The magic circle')
 7. A media noche: los sortilegios
 8. Danza ritual del fuego
 9. Escena ('Scene')
 10. Canción del fuego fatuo ('Song of the will-o'-the-wisp')
 11. Pantomima ('Pantomime')
 12. Danza del juego de amor ('Dance of the game of love')
 13. Final – las campanas del amanecer ('Finale – the bells of sunrise')

〜[Excerpt from above wikipedia.]
〜[上記wikipediaの日本語翻訳は次の通り。翻訳にはアプリ「DeepL」を使用。]

 El amor brujo(「愛、魔術師」)は、マリア・デ・ラ・オ・レハーラガ・ガルシアの台本によるマヌエル・デ・ファリャのバレエ作品。 この曲には3つのバージョンがあり、4つの楽章からなるピアノ組曲もある。 アンダルシア風の音楽で、有名なDanza ritual del fuego(儀式の火の踊り)、Canción del fuego fatuo(魔法使いの歌)、Danza del terror(恐怖の踊り)などがある。 歌はアンダルシアのスペイン語である。
…  
【バージョンと演奏歴】
《》ジタネリア(1915年)
 エル・アモール・ブルホ(El amor brujo)は、1914年にフラメンコ舞踊家兼カンタオーラのパストーラ・インペリオに捧げられたジタネリア(ジプシー舞踊の興行)として委嘱された。 翌年には完成したが、4月15日にマドリードのララ劇場で初演され、失敗に終わった。 このバージョンは2つのシーンから成り、ダンサーと俳優のためのもので、カンタオーラの声と室内アンサンブルのためのスコアとなっている。
…  
《》最初の改訂版(1916年)
 その後ファリャは、台詞を削除し、カンタオーラのパートをメゾ・ソプラノのための3つの歌に置き換え、6重奏と小オーケストラのための伴奏を大きくするなどの改訂を行った。 プロットも若干変更された。 1916年3月12日、エンリケ・フェルナンデス・アルボス指揮マドリッド交響楽団のメンバーによって、2場面のままのより簡潔な版が演奏された。 しかし、フェルナンデス・アルボスがレアル劇場での上演を提案した翌年から、何度か変更された。
…  
《》バレエ・パントミミコ(1924年)
 1924年までにファリャは、主にオーケストレーションを拡大することで、《エル・アモール・ブルジョ》を今日最もよく知られる1幕バレエのパントミミコへと進化させた。 これは翌年チェスター社から出版され、パリで上演された。 アメリカでは1927年3月17日にフィラデルフィアのメトロポリタン歌劇場で初演され、アレクサンダー・スモレンス指揮、フィラデルフィア市民歌劇場、メゾ・ソプラノのキャサリン・ノールが出演した。
…  
《》ピアノのための抜粋組曲(1922年)
 ファリャは発表されたバレエを完成させる前に、4つの楽章からなるピアノのための組曲を作った: パントミマ》、《恐怖の踊り》、《ペスカドールのロマンス》、《火の儀式の踊り》である。 これは出版された作品ではG69にあたる。
…  
【あらすじ】
 El amor brujo』は、カンデラと呼ばれるアンダルシアのジプシー女性の物語である。 彼女の愛情はカルメロという男性に注がれているが、少女だった彼女は別の男性(当時は少年)との結婚を約束されていた。 長い年月の後、カンデラの夫は(ルシアという女性の夫の手によって)死んだが、彼は妻に取り憑き続ける。

 村人たちは祟りのことを知っていたが、カンデラは毎晩夫の亡霊と踊っている("Danza del terror")。 未亡人となったカンデラは、カルメロと自由な関係を築くが、夫の亡霊に悩まされ続ける。

 他の村の女性たちとの会話の後、カンデラはようやく、結婚生活をうまくいかせようと努力してきたにもかかわらず、夫が浮気をしていたことに気づく。
カンデラとカルメロは、幽霊を追い払うには儀式の踊りが必要だというアドバイスを受けるが(「Danza ritual del fuego」)、うまくいかない。 幽霊はまだカンデラの魂に執着している。

 カンデラは、ルチアをカルメロと引き合わせるという口実で、その夜ルチアを騙すことに成功する。 彼女が現れると、カンデラが夫の亡霊と踊る毎晩の儀式が始まるが、最後の瞬間、カンデラは夫から離れ、ルチアは今は亡き恋人に連れ去られる("Danza del juego de amor")。

 夜が明け、カンデラとカルメロは本当に自由に愛を謳歌する。
…  
【楽章】
1. イントロダクションとシーン
2. 洞窟の中で
3. Canción del amor dolido(苦しみの愛の歌)
4. El aparecido (El espectro) ('The apparition')
5. 恐怖の踊り(Danza del terror)
6. El círculo mágico (Romance del pescador) (「魔法の輪)
7. ア・メディア・ノーチ:ロス・ソルティレギオス(A media noche: los sortilegios
8. 火の儀式の踊り
9. シーン
10. Canción del fuego fatuo(「屍蝋人形の歌)
11. Pantomima(パントマイム)
12. 愛のゲームの踊り(Danza del juego de amor)
13. フィナーレ-日の出の鐘(Final - las campanas del amanecer)




〜〜
1. ファリャ バレエ音楽「恋は魔術師」について
 1.3 Wikipedia ES(スペイン版)の抜粋、および、その日本語翻訳
〜〜

El amor brujo
Wikipedia ES(スペイン版) URL> https://es.m.wikipedia.org/wiki/El_amor_brujo


 El Amor Brujo (1915-1925) fue concebido en primera instancia como ballet, Gitanería en un acto y dos cuadros, escrita y dedicada a la bailaora y cantaora Pastora Imperio; y es posiblemente la obra más conocida de Manuel de Falla. Empezó a componerse en 1914 y el 15 de abril de 1915 tuvo lugar el estreno absoluto de la obra en el Teatro Lara de Madrid. A partir de este momento, se realizan varias versiones de la obra en los siguientes diez años hasta terminar en 1925 con la versión definitiva para orquesta sinfónica. El libreto fue escrito por María de la O Lejárraga García, aunque durante mucho tiempo fue atribuido a su esposo Gregorio Martínez Sierra, al igual que gran parte de sus obras.

 La obra presenta una gran carga de carácter popular, en su gran mayoría tomado del repertorio previo de Pastora Imperio. Presentando así, una obra sumergida en elementos musicales y literarios con origen en la música y literatura gitana andaluza.
…  
【Versiones】
Manuel de Falla remodeló El amor Brujo un total de once veces. La idea original de esta pieza se fue desfigurando, y tanto la música como la plantilla instrumental fueron cambiando durante el proceso de remodelación.
…  
《》Primera versión (1915)
…  
《》Versiones de concierto (1916 – 1924)
…  
《》Versiones para ballet en un acto (1919-1925)
 Tras haber firmado el trato con la Chester (1919) se empezó a fraguar la tarea de convertir la obra en un ballet. De manera que pudiese abarcar un público más internacional. A partir de este proyecto surgieron dos versiones de ballet: Plans de danses, en 1920, y Scénario, en 1921. La versión de ballet de 1920, surgió por petición de los editores que querían que se realizase una versión con una trama diferente a la original. Como Gallego explica, el nuevo argumento: Candela, una mujer joven, muy bella y apasionada, ha amado a un gitano malvado, celoso y disoluto, pero fascinante y zalamero. Aunque vivió con él una vida de infelicidad, lo amó intensamente y lloró su pérdida, incapaz de olvidarlo. Los recuerdos de él son como un sueño hipnótico, un hechizo morboso, espantoso y enloquecedor. Candelas está horrorizada por el pensamiento de que el muerto no se haya ido del todo, que pueda volver y la siga queriendo a su manera feroz, ambigua, desleal e insidiosa. Incluso se permite a sí misma caer presa de los pensamientos del pasado, como la influencia de un Espectro, a pesar de que es joven, fuerte y vivaz. La primavera vuelve y, con ella, de nuevo el amor en la persona de Carmelo, un joven atractivo, enamorado y galante, que la corteja. Candelas no es reacia a ser conquistada, y corresponde a su amor de forma casi inconsciente, pero su obsesión por el pasado supera su inclinación presente. Cuando Carmelo se acerca a ella y se propone conseguir que comparta su pasión, el Espectro vuelve y aterroriza a Candelas hasta separarla de su amante. No pueden intercambiar el beso de amor perfecto.

 En ausencia de Carmelo, Candelas languidece y se desploma; se siente embrujada y sus amores pasados parecen revolotear sobre ella como murciélagos malévolos de mal fario. Pero el sortilegio maligno se ha de romper y Carmelo cree haber encontrado un remedio. Una vez fue compañero del gitano cuyo espectro atormenta a Candelas. Sabe que el amante muerto era el típico galán, infiel y celoso. Puesto que parece conservar, incluso después de muerto, su querencia por las mujeres hermosas, se debe aprovechar esta debilidad para apartarle de sus celos póstumos y, así, Carmelo pueda intercambiar con Candela el beso perfecto, contra el cual nada podrá hacer el embrujo del amor.

 Carmelo convence a Lucía, una joven gitana guapa y encantadora, amiga de Candelas, para que simule aceptar los galanteos del Espectro. Lucía acepta por mor de su cariño hacia Candelas y también llevada por la curiosidad. La idea de coquetear con un fantasma le parece atractiva y novedosa. Además... ¡el muerto era tan divertido en vida! Lucía ocupa el puesto de centinela. Carmelo vuelve para cortejar a Candelas y el Espectro aparece para encontrarse con la encantadora gitanita y ni puede ni quiere resistir la tentación, incapaz de resistirse a los atractivos de una cara bonita. Corteja a Lucía engatusándola e implorándola, y la coqueta gitana casi llega a desesperarlo. Mientras tanto, Carmelo consigue convencer a Candelas de su amor y la vida triunfa sobre la muerte y el pasado. Por fin los amantes intercambian el beso que derrota la maligna influencia del Espectro, que perece vencido definitivamente por el amor.

 Aunque ambas versiones de ballet compartan la trama nueva, presentan una estructura diferente.
…  
《》El Plans de Danses:
・Introducción.
・El parecido y Danza del fuego fatuo.
・Canción del fuego fatuo.
・Medianoche y Danza del fuego.
・Romance del pescador.
・Intermedio.
・Danza de la bruja fingida.
・Final.
…  
《》Scénario:
・Introducción.
・Canción del amor dolido.
・El Aparecido.
・Danza del terror.
・El círculo mágico.
・Medianoche.
・Danza ritual del fuego.
・Alucinaciones.
・Canción del fuego fatuo.
・Pantomima.
・Danza del fuego del amor.
・Final.
…  
《》Versión definitiva para orquesta sinfónica
 En 1925, Manuel de Falla realizó la versión definitiva de la obra para orquesta sinfónica, manteniendo cuatro de las intervenciones de voz. La trama no diferirá mucho de la Gitanería de 1915. La obra queda estructurada en doce escenas que se van entrelazando. La plantilla orquestal de esta versión tiene: Dos flautas (segunda doblando con piccolo), oboe (doblando con corno inglés), dos clarinetes, fagot, dos trompas, dos trompetas, timbal, percusión, piano y cuerdas.

〜[Excerpt from above wikipedia.]
〜[上記wikipediaの日本語翻訳は次の通り。翻訳にはアプリ「DeepL」を使用。]

 エル・アモール・ブルホ』(1915-1925)は、1幕2場からなるバレエ作品『ジタネリア』として構想され、舞踊家で歌手のパストーラ・インペリオに捧げられた。 1914年に作曲が開始され、1915年4月15日にマドリードのララ劇場で世界初演された。 それ以降、10年にわたりいくつかの版が作られ、1925年に交響楽団のための決定版が完成した。 台本はマリア・デ・ラ・オ・レハラガ・ガルシアが書いたが、長い間、夫のグレゴリオ・マルティネス・シエラの作品とされていた。

 この作品には、パストーラ・インペリオの過去のレパートリーから引用された、ポピュラーな性格のものが多い。 そのため、アンダルシアのジプシー音楽と文学に起源を持つ、音楽的・文学的要素に満ちた作品となっている。
…  
【ヴァージョン】
 マヌエル・デ・ファリャは、《エル・アモール・ブルホ》を合計11回改作した。 この曲の原案は次第に形骸化し、改造の過程で楽譜も楽器の五線譜も変更された。
…  
《》最初のヴァージョン(1915年)
…  
《》演奏会用バージョン(1916年~1924年)
…  
《》1幕バレエ版(1919年~1925年)...
 チェスターとの契約(1919年)後、作品をバレエ化する作業が具体化し始めた。 より国際的な観客に届くように。 このプロジェクトから2つのバレエ版が生まれた。1920年の『ダンス計画(Plans de danses)』と1921年の『スケナリオ(Scénario)』である。 1920年のバレエ版は、原作とは異なる筋書きを持つ版を望んだ出版社の要請によって生まれた。 ガジェゴの説明によれば、新しい筋書きは次のようなものだった:カンデラはとても美しく情熱的な若い女性で、嫉妬深く淫乱だが魅力的で浮気性の邪悪なジプシーを愛していた。 彼とは不幸な人生を送ったが、彼女は彼を強烈に愛し、彼の喪失を嘆き、忘れることができなかった。 彼との思い出は催眠術にかかった夢のようであり、病的な呪文のようであり、恐ろしく、狂おしい。 キャンデラスは、死んだ男はまだ完全に消えてはいない、彼が戻ってくるかもしれない、あの激しく、曖昧で、不誠実で、陰湿なやり方でまだ彼女を愛しているかもしれない、と思うとぞっとする。 彼女は若く、強く、快活であるにもかかわらず、まるで妖怪の影響のように、過去の思いに陥ることさえ許してしまう。 やがて春が訪れ、恋多き凛々しいハンサムな青年カルメロが彼女に求愛する。 カンデラスは征服されるのは嫌いではなく、ほとんど無意識のうちに彼の愛に応えていたが、過去への執着が現在の気持ちを打ち消してしまう。 カルメロが彼女に近づき、情熱を分かち合おうとしたとき、妖怪が戻ってきて、彼女を恋人から引き離すまでカンデラスを恐怖に陥れる。 二人は完璧な愛のキスを交わすことができない。

 カルメロ不在の間、カンデラスは気だるく、倒れそうになる。彼女は呪われたように感じ、過去の恋が悪意のコウモリのように彼女の上を漂っているように見える。 しかし、この邪悪な呪縛は解かなければならず、カルメロは治療法を見つけたと信じている。 彼はかつて、カンデラスに取り憑いているジプシーの仲間だった。 彼は、死んだ恋人が典型的な勇者で、浮気性で嫉妬深かったことを知っている。 彼は死後も美しい女性への好意を持ち続けているようなので、この弱点を利用して死後の嫉妬から彼を解放し、カルメロがカンデラと完璧なキスを交わすことができるようにしなければならない。

 カルメロは、カンデラスの友人で美しく魅力的なジプシーの娘ルシアに、レイスの求愛を受け入れるふりをするよう説得する。 ルチアは、カンデラスへの愛情から、また好奇心からそれを受け入れる。 彼女は幽霊といちゃつくというアイデアが魅力的で斬新だと思う。 それに 亡霊は生きていたとき、とても面白かった! ルチアは歩哨の職に就く。 カルメロはカンデラスを口説くために戻り、妖怪は魅力的な小さなジプシー娘に会うために現れる。 彼はおだてたり、懇願したりしてルシアに求愛するが、媚びへつらうジプシーに絶望に追い込まれそうになる。 一方、カルメロはカンデラスに愛を信じさせ、人生は死と過去に打ち勝つ。 ついに恋人たちはキスを交わし、妖怪の邪悪な影響を打ち消す。

 どちらのバレエ版も新しいプロットを共有しているが、構成は異なっている。
…  
《》ダンスプラン
・はじめに
・El parecido y Danza del fuego fatuo.
・野火の歌
・真夜中と火の踊り
・漁師のロマンス
・中級。
・見せかけの魔女の踊り
・エンディング。
…  
《》シナリオ:
・導入。
・せつない恋の歌。
・幻影。
・恐怖のダンス。
・魔法陣。
・真夜中
・儀式の火の踊り
・幻覚。
・太った火の歌
・パントマイム
・愛の火の踊り。
・終わり。
…  
《》交響楽団のための最終版。
 1925年、マヌエル・デ・ファリャは、4つの声楽パートを残したまま、交響楽団のための最終版を作った。 筋書きは1915年の『ジタネリア』とあまり変わらない。 作品は12の場面が織り成す構成になっている。 フルート2本(2番はピッコロと兼用)、オーボエ(イングリッシュホルンと兼用)、クラリネット2本、ファゴット、ホルン2本、トランペット2本、ティンパニ、打楽器、ピアノ、弦楽器。 






〜〜
2. 作曲者:ファリャ について
 2.1 Wikipedia ES(スペイン版)の抜粋、および、その日本語翻訳
〜〜

Manuel de Falla
Wikipedia JA(日本版) URL>  https://ja.wikipedia.org/wiki/マヌエル・デ・ファリャ
Wikipedia EN(英語版) URL>  https://en.m.wikipedia.org/wiki/Manuel_de_Falla
Wikipedia ES(スペイン版) URL> https://es.m.wikipedia.org/wiki/Manuel_de_Falla


 Manuel de Falla y Matheu (Cádiz, 23 de noviembre de 1876-Alta Gracia, Argentina, 14 de noviembre de 1946) fue un compositor español del nacionalismo musical, uno de los más importantes de la primera mitad del siglo xx, junto a Isaac Albéniz, Enrique Granados, Joaquín Turina y Joaquín Rodrigo, y uno de los compositores españoles más importantes de todos los tiempos.

 Perteneció a una acomodada familia de comerciantes gaditanos y recibió formación musical desde su infancia, tanto piano como solfeo. Continuó sus estudios con varios profesores y, gracias a las amistades familiares, entró en los círculos culturales de la ciudad, particularmente en casa de Salvador Viniegra. Allí, conoció las obras de importantes compositores. Su primera interpretación pública fue con su madre en el recital para piano de Las siete últimas palabras de Cristo en la cruz de Joseph Haydn. Posteriormente, se trasladó a Madrid, donde continuó su formación en piano con José Tragó y compuso obras para piano y música de cámara. Conoció a Felipe Pedrell, quien fue una notable influencia en su posterior carrera y despertó su interés por el flamenco y el cante jondo. Más tarde, se marchó a París, donde entabló amistad con diversos miembros de la sociedad cultural de la ciudad, como Paul Dukas, Isaac Albéniz, Claude Debussy, Ricardo Viñes (que lo introdujo en Los Apaches), Maurice Ravel, Ígor Stravinski o Joaquín Nin. A su regreso a Madrid en 1914, se estrechó su relación con el matrimonio formado por María Lejárraga y Gregorio Martínez Sierra y colaboraron en algunas de sus obras. Tuvo una destacada presencia en la vida cultural y política de la ciudad y creció su popularidad, y trabajó con Serguéi Diáguilev y sus Ballets Rusos. En 1919 se marchó a Granada, donde entabló relación con Antonio de Luna García, Federico García Lorca, Miguel Cerón, Fernando de los Ríos, Hermenegildo Lanz y Manuel Ángeles Ortiz, entre otros, y pudo conocer con mayor profundidad el flamenco y el cante jondo. En 1939 y finalizada en España la Guerra civil, se trasladó a Argentina, donde vivió hasta su fallecimiento en 1946.

 Entre sus obras más célebres se encuentran la pantomima El amor brujo, el ballet El sombrero de tres picos, las Siete canciones populares españolas para voz y piano, la Fantasia Bætica para piano y Noches en los jardines de España, todas ellas compuestas al regreso de su estancia en París. Además, compuso la ópera La vida breve, una ópera para marionetas, El retablo de Maese Pedro, el Concierto para clave y cinco instrumentos, varias zarzuelas (aunque la única que se representó fue Los amores de la Inés) y varias obras vocales, para piano y música de cámara. Su última obra, Atlántida, la terminó su discípulo Ernesto Halffter y se publicó después de la muerte del compositor.

 Ejerció una gran influencia sobre el Grupo de los Ocho y la Generación del 27. El Archivo Manuel de Falla, inaugurado en Granada en 1991, guarda numerosas fotografías, cartas, partituras, manuscritos y otros documentos del compositor. 

〜[Excerpt from above wikipedia.]
〜[上記wikipediaの日本語翻訳は次の通り。翻訳にはアプリ「DeepL」を使用。]

 マヌエル・デ・ファリャ・イ・マテュー(カディス、1876年11月23日-アルゼンチン、アルタ・グラシア、1946年11月14日)は、スペインの音楽ナショナリズムの作曲家で、イサーク・アルベニス、エンリケ・グラナドス、ホアキン・トゥリーナ、ホアキン・ロドリーゴと並ぶ20世紀前半の最も重要な作曲家の一人である。

 カディスの裕福な商家に生まれ、幼少の頃からピアノと音楽理論の訓練を受ける。 さまざまな教師のもとで勉強を続け、家族の交友関係もあって、街の文化界、特にサルバドール・ヴィニエグラの家に入る。 そこで重要な作曲家の作品に触れるようになる。 初めて人前で演奏したのは、ヨーゼフ・ハイドンの『十字架上のキリストの7つの最後の言葉』のピアノ・リサイタルで母親と共演したときだった。 その後、マドリードに移り住み、ホセ・トラゴのもとでピアノの訓練を続け、ピアノと室内楽のための作品を作曲した。 フェリペ・ペドレルと出会い、フラメンコとカンテ・ホンドへの興味を目覚めさせる。 その後、パリに渡り、ポール・デュカス、イサーク・アルベニス、クロード・ドビュッシー、ロス・アパッチを紹介したリカルド・ビニェス、モーリス・ラヴェル、イーゴリ・ストラヴィンスキー、ホアキン・ニンなど、パリ文化界のさまざまな人々と親交を深めた。 1914年にマドリードに戻ると、マリア・レハーラガとグレゴリオ・マルティネス・シエラの夫婦との関係がより親密になり、いくつかの作品で共演した。 街の文化的、政治的な生活で目立つ存在となり、その人気は高まり、セルゲイ・ディアギレフと彼の率いるバレエ・リュスと仕事をするようになった。 1919年にはグラナダに渡り、アントニオ・デ・ルナ・ガルシア、フェデリコ・ガルシア・ロルカ、ミゲル・セロン、フェルナンド・デ・ロス・リオス、エルメネジルド・ランツ、マヌエル・アンヘレス・オルティスらと知り合い、フラメンコやカンテ・ホンドに親しむ。 1939年、スペイン内戦の終結後、アルゼンチンに移住し、1946年に亡くなるまで過ごした。

 代表作には、パントマイム「El amor brujo」、バレエ「El sombrero de tres picos」、声楽とピアノのための「Siete canciones populares españolas」、ピアノのための「Fantasia Bætica」、パリ滞在から帰国後に作曲した「Noches en los jardines de España」などがある。 また、オペラ『短い人生(La vida breve)』、人形のためのオペラ『ペドロ舞踏会(El retablo de Maese Pedro)』、チェンバロと5つの楽器のための協奏曲、いくつかのサルスエラ(上演されたのは『イネスの愛(Los amores de la Inés)』のみ)、いくつかの声楽作品、ピアノと室内楽のための作品を作曲した。 最後の作品『アトランティダ』は、弟子のエルネスト・ハルフテルによって完成され、作曲者の死後に出版された。

 グループ・オブ・エイトや27年世代に大きな影響を与えた。 1991年にグラナダに開設されたマヌエル・デ・ファリャ・アーカイヴには、この作曲家の写真、手紙、楽譜、手稿などが多数収蔵されている。




〜〜
 2.2 ファリャの作品リストへのリンク・Wikipedia EN(英語版)
〜〜

List of compositions by Manuel de Falla
Wikipedia EN(英語版) URL> https://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_compositions_by_Manuel_de_Falla












〜〜
3. ハーモニカ奏者:ラリー・アドラー について
 3.1 Wikipedia EN(英語版)の抜粋、および、その日本語翻訳
〜〜

Larry Adler
Wikipedia EN(英語版) URL> https://en.wikipedia.org/wiki/Larry_Adler


 Lawrence Cecil Adler (February 10, 1914[1] – August 6, 2001) was an American harmonica player and film composer. Known for playing major works, he played compositions by George Gershwin, Ralph Vaughan Williams, Malcolm Arnold, Darius Milhaud and Arthur Benjamin. During his later career, he collaborated with Sting, Elton John and Kate Bush.

〜[Excerpt from above wikipedia.]
〜[上記wikipediaの日本語翻訳は次の通り。翻訳にはアプリ「DeepL」を使用。]

 ローレンス・セシル・アドラー(Lawrence Cecil Adler、1914年2月10日[1] - 2001年8月6日)は、アメリカのハーモニカ奏者、映画音楽作曲家。 ジョージ・ガーシュイン、ラルフ・ヴォーン・ウィリアムズ、マルコム・アーノルド、ダリウス・ミヨー、アーサー・ベンジャミンなどの作品を演奏。 晩年はスティング、エルトン・ジョン、ケイト・ブッシュらと共演。
…  


Bing検索 URL> https://www.bing.com/videos/search?q=Larry_Adler





〜〜
〜〜〜
〜〜〜
〜〜

いいなと思ったら応援しよう!