【日々雑感:3】自分の好きな言葉~It's none of your business.~
おはようございます。今日は私の好きな言葉を紹介します。
「It's none of your business.」
これは誰かの名言というわけではありません。英語の慣用表現の一つだと思います。
これを直訳すると「それはあなたの仕事には関係ない。」
これだけじゃ意味が分からないですね。
どーゆー場面で使うのでしょうか?
たとえばこうです。
「やあ、おまえまだ医者目指してるのか。いい加減あきらめろ」
「それはあなたの仕事には関係ない(私が何を目指そうとあなたのビジネスには関係ないのだから口を出すな。)」
なんとなくわかってもらえたでしょう。
It's none of your business.
のIt’sは己の目指す道のことです。
your businessは相手の人生のことです。
つまりこの言葉は、
「私が何を目指そうとあなたの人生には関係ない。己は己の道を行く。」
という意味です。
自分を守るためのとても素敵な言葉だと思いませんか?
自分はよく夢を馬鹿にされたり目標を笑われたりしました。
そんなときこの言葉を知り、自分を守るための武器にしています。
是非皆さんも自分の夢を笑われたりして自信を無くしたときにこの言葉を思い出してみてください。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?